А кто знает, что такое Sputnik V? Я сейчас не про вакцину, а про космический аппарат. Так на Западе (в СССР было принято кошмарно-утяжеленное название — 2-й советский космический корабль-спутник) именовали космический корабль, на котором совершили полет подопытные собаки. Белка и Стрелка. Да-да, те самые, знаменитые.

На самом деле, это, конечно, были испытания «Востока». Хотя «Востоками» «советские космические корабли-спутники» никто обычно не называет.

Что до вакцины, то спасибо, конечно, тем, кто придумал именно Sputnik V. А не, например, Sputnik II (заранее обреченная Лайка). Или — Sputnik VI. Он же — «3-й советский космический корабль-спутник», о котором говорится как бы между прочим, чаще идет 2-й, а потом сразу 4-й — с собакой Чернушкой. Что неслучайно: 3-й погиб вместе с собаками Пчелкой и Мушкой, и если вы будете искать их фото, то, скорее всего, не доищитесь. В отличие от Белки со Стрелкой.

Тем не менее назвать крайне поспешно запускаемую вакцину именем эксперимента с собачками — это, на мой взгляд, надо иметь какое-то особенное чувство юмора. Я бы сказал — космическую бездну черного юмора.

Ну и насчет слова Sputnik. Оно действительно вошло во многие языки мира — но чаще для обозначения именно советских космических аппаратов. В качестве названия. Для иных есть satellite.

Егор Седов, публицист

Источник: rosbalt.ru